TOEIC
懲りずにTOEICを受けてきました。
たった1ヶ月で何かが変わっているとは思えないのですが、定期的に受けていれば英語力の伸びを実感する1つの手段になるかなと思っています。とにかく、今のところ勉強していても何の手ごたえも感じないんですよね。
評価目的であるため、TOEICのための勉強はほとんどしないことにしています。前日に問題集を解くぐらいです。
さてさて、いつか点数が上がる日がくるのでしょうか。
« 2007年05月 | メイン | 2007年07月 »
懲りずにTOEICを受けてきました。
たった1ヶ月で何かが変わっているとは思えないのですが、定期的に受けていれば英語力の伸びを実感する1つの手段になるかなと思っています。とにかく、今のところ勉強していても何の手ごたえも感じないんですよね。
評価目的であるため、TOEICのための勉強はほとんどしないことにしています。前日に問題集を解くぐらいです。
さてさて、いつか点数が上がる日がくるのでしょうか。
あまりモチベーションが上がらない時や、移動時間などはニンテンドーDSで英語を勉強(?)しています。
たかがゲーム、されどゲームですよ。
ノートに書くのに比べて正解か不正解かがすぐわかるし、持ち運びも便利。
今やゲームコーナーに行けば、英語ソフトがたくさん売ってます。
私が今やってるのは、これ。
てのひら楽習 キクタンDS 【Advanced】
知らない単語、うる覚えな単語が半分以上あるので、ためになってるんじゃないかなぁ。
ただ、英語漬けに比べてゲーム的な要素が少ないので、学習するつもりでやらないと飽きると思います。
1. 1回につき16単語、リズムに乗って英語の音声が流れる。
2. 日本語の意味を見て、英単語を書く。
3. 各単語を使ったフレーズを見る。
4. 各単語を使ったセンテンスを見る。
5. 英単語から該当する日本語を選択する。
6. フレーズ中で空欄になっている単語を書く。
7. センテンス中で空欄になっている単語を書く。
ひたすらこれだけです。たまに抜き打ちテストと称して同じようなことをやらされます。
とにかくひたすら反復。全部で約50日分あります。
要望としては、3, 4の音声も付けてほしいです。見てチェックするだけなんて。「自分で音読しよう」は手抜きだと思うのですが・・。あと、どうしても[i]と[j]をうまく認識してくれません。上の点から先に書くと認識率が高くなるんですが・・。
ものすごく地味なソフトですが、単語を色んな角度から復習できるし、テンポ良く進められるので、私は好きですけどね。
2007年06月21日(木): 0.5時間
紛らわしい単語を並べてみました。発音と意味、正確に覚えていますか?
soar / sore
pole / poll
track / truck
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
【答え】
soar / sore || [so':(r)] / [so':(r)] || 急上昇する / 痛い
pole / poll || [po'ul] / [po'ul] || ポール、棒 / 世論調査、投票所
track / truck || [trae'k] / [trΛ'k] || 路線、跡 / トラック
映画「プラダを着た悪魔 (The Devil Wears Prada)」より。
怖い上司ミランダに突然呼ばれた主人公アンディ。
その後、ミランダからの指示を先輩エミリーに伝えようとアンディが切り出すシーン。
She called me in there and then.
今思うと全然難しくない文章なのですが、この文章構成が以下のどちらなのかわからなくなってしまったのです。
1. She called me / in there and then.
2. She called me in / there and then.
正解は2です。call in (呼び入れる)または、there and then (その場ですぐに)のどちらかの表現かを知っていれば、特に難しくはないんですけどね。どちらも知らないとなんじゃこりゃ?って感じです。
別の部屋にいる誰かから「今すぐ来て!」と呼び出された感じですかね。come in とかは知っていても、callにinを付けるのもアリなんだ、と思ったわけです。
動詞+inの他の表現として、walk in (中に入る), bring in (持ち込む)などが映画中で使われています。
映画「プラダを着た悪魔 (The Devil Wears Prada)」より。
厳しくて怖いボスが予定時間より早く会社に来ることになってしまう。
知らせを受けた1人がメンバーに向かって、
Gird your loins! (戦闘態勢に入れ!!)
と言うシーン。
gird [gэ':(r)d] ~を締める・縛る、身構える
loin [lo'in] 腰、陰部
私はてっきり「Guard your lions!」って言ってるとばかり思ってました。
あなたのライオン達を守れ?意味わからん!みたいな。
ちなみにgirdとguardでは微妙に発音が違うんですね。でも聞き取れませんから。
guard [gα':(r)d] ~を守る
さて、この表現について英語の先生(オーストラリア人)に聞いてみたところ、僕も初めて聞いたと言ってました。
そして、急遽ネットで調べ始める先生。。。
最終的に行き着いた答えが、男性が女性のハイヒール等で股間を蹴られないように、しっかり守っとけ!っていうところから派生して、Protect yourself! Guard yourself!みたいな意味なんじゃないかと言ってました。
家に帰って再度検索したところ、SCREENPLAYにこんな説明がありました。
SCREENPLAY - プラダを着た悪魔
http://www.screenplay.co.jp/listen/2006/1115.html
-------------------------------------------------------
「gird your loins というのはとても古い言葉です。もともとは兵士が長いローブを腰と太もも (loins) にくくりつけ (gird)、戦闘準備をしていたローマ時代に由来します。このフレーズは聖書の中でも使われていて、おそらくそのために現在まで使われているのだと思います。今は、ローブを巻く、という意味ではなく、何か困難なことや重要なことに向けて準備をする、という意味で使われています。この場合は、恐ろしい上司の到着に備えろ!と言っているのですね。」
-------------------------------------------------------
なるほど。こちらのほうが説得力がありますね。。
2007年06月18日(月): 6時間
今まで避けて通ってきた語彙習得に取り組み始めました。
今月は、映画を使った音読、ヒアリングマラソンを使ったヒアリングとディクテーション、マンツーマンレッスンやオンラインレッスンを利用した英会話、そして語彙習得をバランス良くやろうと思っています。
1つの教材で浮気せずにやるのがいい!!とは思うのですが、どうしても飽きてしまうんです。
音読は体力を使うので長い時間は持ちません。ディクテーションも集中力がいるのでせいぜい1~2時間くらいで私には限界です。英会話は時間が限られています。そんな時は語彙の習得に励むようにしています。
以下、紛らわしい単語を並べてみました。発音と意味、正確に覚えていますか?
stuff / staff
globe / glove
fare / fair / fear
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
【答え】
stuff / staff || [stΛ'f] / [stae'f] || 物、がらくた / スタッフ、職員
globe / glove || [glo'ub] / [glΛ'v] || 地球 / グローブ
fare / fair / fear || ([fe'э(r)] / [fe'э(r)] / [fi'э(r)] || 運賃 / 美しい、公平な / 恐怖
最近、映画を使った英語学習もしています。選んだ映画は「プラダを着た悪魔(The Devil Wears Prada)」。悪魔のような上司の下で、ジャーナリストを目指す主人公が厳しい要求に耐えながら成長していく物語。
何の映画にしようか迷ったのですが、セリフが多くてスラングが少なそうだったのと、TSUTAYAにいっぱい並んでたので、ついつい手に取ってしまいました。
学習方法は以下の通り。
① まずは日本語字幕で1回映画を普通に見る。
---- 以下、チャプターごとに繰り返し ---
② 英語字幕にして、ノートに書き出す(スクリプトがあればこの作業は必要なし)
③ DVDを再生しノートに書かれた英語の通りに発音されているか確認。
英語の字幕と実際のセリフが微妙に異なっている箇所が結構あります。
④ 日本語字幕にして意味を確認。知らない単語は辞書で調べる。
⑤ ノートの英語を15回音読。
⑥ 英語字幕に戻してDVDを10回再生し、役者と同じペース・イントネーションで音読できるように努力する。
ミランダ(上司役)やエミリー(先輩役)が早口で話しているところは難しいので、10回やったら見切りをつけて次のチャプターに進んでいます。
学習方法は、「英語独学虎の穴 ゼロからのTOEIC900越え作戦」ブログの以下の記事を参考にさせて頂きました。ありがとうございます。
http://eigonotora.blog84.fc2.com/blog-entry-33.html#more
http://eigonotora.blog84.fc2.com/blog-entry-34.html#more
ちなみに、「プラダを着た悪魔」。何回見ても不快になるような映画ではないのですが、(個人的には)何回でも見たくなるような面白い映画じゃないところが唯一の難点。
何回も見たくなってしまうような映画求ム!!
2007年06月16日(土): 6.0時間

実家で使っている小麦粉です。商品名のフラワーは、今までずっとFlower(花)だと思っていました(周りに花の絵が描いてあるし)。
今日の英語のレッスンで、小麦粉はFlour(読み方はFlowerと同じ)というのを聞いて、このフラワーという商品名は、「FlourとFlowerをかけているんだ!」ということに気付いたのでした。
2007年06月13日(水): 2.0時間
2007年06月14日(木): 2.0時間
2007年06月15日(金): 0.5時間
やっぱり毎日記録をつけないと、自分がどれだけ勉強したか忘れますね。
大学時代、社会人1年目はひたすらがむしゃらに、盲目的に、走っていた。
他人から見ればバカみたいに見えたかもしれないし、周りが全く見えてなかったけれど、それが正しいと信じていたし、楽しかった。
社会人5年目になり、必死さと謙虚さがなくなったと感じる今日この頃。
妙な安心感が邪魔をするのです。
給料もそれなりに貰ってるし、別に何か問題がある訳じゃない。ちょっとぐらい手を抜いたっていいじゃないか。
妙なプライドが邪魔をするのです。
必死に頑張る姿なんて見られたくない。できない自分を曝け出すことはもうできないし、許されない。
妙な卑屈さが邪魔をするのです。
頑張ってる人は確かに”すごい”けど、そんなに頑張っていったい何になるのだろう。自分には他にやりたいこと、やらなきゃいけないことがあるから関係ないや。
妙な冷静さが邪魔をするのです。
もっと効率良くやったほうがいい。残業はしないほうが良いし、プライベートも大事にして、健康にも気を配らなきゃ。
いつから、ひたむきに頑張ることができない人間になってしまったのか。
せめて英語くらいはもう少し必死にやってみたい。
2007年06月10日(日): 1.0時間
人はどんな時に孤独を感じるのだろう。
家に1人でいるとき?仲間はずれにされたとき?
私は大勢の輪の中にいるときに最も孤独を感じる。
「孤独は山になく、街にある。一人の人間にあるのではなく、大勢の人間の「間」にあるのである」
最も簡単な防衛手段は、自ら進んで他者から離れること。
でも、人との繋がりをどうしようもなく欲している自分を抑えきることもできない。
孤独を打ち消すために他者に依存しても、それが更なる孤独を生む。
誰かと一体化しようとすればするほど孤独になっていく。
今日とある本を読んで思ったことでした。続きはいつかまた。
2007年06月07日(木): 2.0時間
2007年06月08日(金): 0.5時間
2007年06月09日(土): 4.0時間
先月まではずっとTOEICの模擬テストを使ってディクテーションと音読をしてたのですが、話の内容がつまらなくて飽きつつありました。
頭出しするのも面倒だし。
"Go on to the next page"を何回聞いたことか。
次の教材は何にしようかと悩んだんですが、(VOAニュースは難しいので時間がたくさんある時だけやってます)
結局ヒアリングマラソンを購入しました。
全部終わらないうちに次々来るので、「開いてすらいないうちにどんどん溜まってしまった」なんてことにならなければいいんだけど・・・。
仕事帰りに英会話喫茶なるものに行ってみました。ネイティブスピーカーを囲ってお茶を飲みながら、英語で会話する場所を提供してくれます。
英会話スクールやマンツーマンレッスンに比べて安いのが良いところです。
1テーブルにつきネイティブスピーカーが1人付くのですが、1テーブル8人ぐらいになってしまうと、自分が話す時間が極端に短くなってしまいます。(強引に会話に割り込んでいくほどのモチベーションはないんです。)
あと、みなさん来る時間がバラバラなので早く来た人は同じ会話を何回も聞く羽目になります。今日は3時間居座ったのですが、「どこ出身なの?」「仕事は何?」と言った話を5回以上は聞きましたかね。
参加者は留学してたとか仕事で海外に行ってたとかで、ほとんどの人は日常会話には全然困らないぐらいのレベル以上でした。英会話喫茶を楽しめるか楽しめないかは、自分の英語力と、どのネイティブや参加者と同じテーブルになるかで決まりますかね。変な英語で会話する人を快く思わない人や、自分だけがしゃべりたい人、相手が明らかに理解していないのに早口でまくし立てるネイティブもいれば、なるべくみんなが楽しめる話題を提供する人、話をしていない人がいれば話題をふってあげる人まで様々でした。
ま、私の英語は相変わらずボロボロでしたが、仕事で英語に触れる機会がゼロなので、たまには良いかもしれませんね。
2007年06月02日(土): 4.5時間
2007年06月03日(日): 0.5時間
今まで自宅でもAirHの128kbpsで我慢してきたのですが、やっと光回線を敷きました。
工事立会い、プロバイダへコース変更の連絡、書類不備のため回線提供会社に再度連絡。
気がつけば14時を回ってました・・・
その後、会社の方からもらった無線LANの設定を試みたんですが、接続できない、できない。
管理画面には「接続できませんでした」しか表示されないので、何が間違っているのかわからない。付属の簡単インストールツールを起動するも、ログインボタンを押すと落ちる。
ひどすぎます。この会社のソフトウェア・・・。
2, 3時間格闘したのですが、成功せず。結局、ヨドバシまで新しい無線LANを買いに行ってきました。新しい無線LANは10分もかからず、設定完了。なんでしょうね、この差は。
気がつけばもう夜です。今日は全然勉強してません、ごめんなさい。
2007年06月01日(金): 5.5時間
英語学習を再開しました。
肺炎は全快ではないのですが、あまり休むと再開できなさそうなので。
先月は勉強の成果が実感できず悩んでいたのですが、
4月・5月を振り返ってみると、まだ100時間も勉強してないんですね。
迷ったら、とりあえず走ってみる。
仕事のほうはそれほど忙しくないので、少しペースを上げてみようと思います。
4月・5月の振り返り。
【4月】
学習時間合計: 33時間
・4/15に突然英語を勉強することを思い立つ。
・VOAニュースを1日2時間ひたすら聞き続ける、そしてひたすらノートに書き続ける日々。
・4月後半は納期に間に合わせるため、夜も家で仕事。勉強に手が回らず。
【5月】
学習時間合計: 77.5時間
・GW英語合宿で勉強した時間がかなりの比重を占める。1人ではここまでできなかっただろう。
・合宿後、音読中心のメニューに切り替える。主にTOEICの問題集をひたすら音読。
・5/26に英会話の体験レッスン。
・5/27にはTOEIC受験。
・5月後半は肺炎にかかり、しばらく勉強を中断。
【累積】
累積時間合計:110.5時間
進捗率:110.5 / 1000 = 11.05%
2008年3月までの月次最低学習時間:88.95時間
来年3月までに1000時間こなすには、月平均約89時間、日平均3時間は必要。
暇なうちにもう少しペースアップする必要あり・・・か。
【4月】
学習時間合計: 33時間
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 2時間 勉強開始 |
16 2時間 |
17 2時間 |
18 2時間 |
19 2時間 |
20 2時間 |
21 2時間 |
| 22 2時間 |
23 2時間 |
24 2時間 |
25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 5時間 合宿開始 |
30 8時間 |
【5月】
学習時間合計: 77.5時間
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
| 1 8時間 |
2 8時間 |
3 8時間 |
4 8時間 |
5 5時間 合宿終了 |
||
| 6 | 7 2時間 |
8 2時間 |
9 2時間 |
10 2時間 |
11 0.5時間 |
12 2時間 |
| 13 4.5時間 |
14 1.5時間 |
15 2時間 |
16 1時間 |
17 1時間 |
18 0.5時間 |
19 4時間 |
| 20 4時間 |
21 |
22 1時間 |
23 1時間 |
24 2.5時間 |
25 3時間 |
26 2時間 |
| 27 2時間 TOEIC |
28 | 29 | 30 | 31 |